Vi bader i naturlige varme geotermiske kilder ved Mývatn
Dyrfjöll med landsbyen Bakkagerði i forgrunden, hvor vi har vores hjem de næste 7 nætter
Transport foregår i store terrængående busser
Vores hytte i Borgarfjörður ligger nyopført og idyllisk ved fjordens vande
Alle værelser har eget bad og toilet
Kontrastfarver i et storslået landskab
Glade vandrerer på gruppebillede
Et rislende vandløb passeres med højt humør
Vandring langs kysten ved Borgarfjörður
Et typisk græstørvshus
Og er et spændende sted at gå på opdagelse
Dunet, blødt, grønt græs i en hård og skarp kulisse
Vinterens store mængder sne har visse steder ikke helt sluppet sit tag i sommerfjeldene
Til ære for fotografen
En pause under blå himmel og dejlig sol
Brúnavík fjorden i fugleperspektiv
Kystenstrækningen langs Brúnavík
Den sagnomspundne, Alfaborg, højborgen for elverfolkets dronning
Smuk aftenstemning over Dyrfjöll
Ofte går tankerne hen på de mægtige vulkanske kræfter der har skabt dette store landskab
Området byder på spændende geologiske strukturer
Et let tågebælte omslutter Dyrfjöll
Endnu et hvil på en smuk dag med sol
En spektakulær rød solnedgang
Vi bruger disse 8 dage, primært med vandring, i et af Islands førende vandreområder, Víknaslóðir, eller ”De Forladte Fjorde”, hvor imponerende farverige bjerge møder havet langs en af Islands mest storslåede kystlinier. Området omkring Borgarfjörður er kendt for sin store naturlige skønhed, som af mange bliver betegnet som et af landets smukkeste. På vores vej til Akureyri lufthavn vil vi gøre holdt i det spektakulære søområde, Mývatn, der byder på geotermiske naturlige bade, boblende mudder og rygende lava.
Den isolerede region, Borgarfjörður, menes også at være et centralt elverområde. Deres dronning troner i hendes fæstning i den smukke Álfaborg, eller Elverhøjen, som ligger nær landsbyen Bakkagerði, med dens 130 indbyggere, og vores hjemstavn for turen.
Undervejs vil vi nyde godt af den lokale islandske gæstfrihed, herunder islændingenes kendskab til området og dets kultur samt friske lokale retter på restauranterne. Udkig efter fugle vil være rig mulighed for på ruten og afstikkere vil bringe os til forladte fjorde og vige, der beretter om en fjern fortid, afskåret fra travle hverdage.
Vandring og oplevelser i Islands eventyrlige nordlige højland
Slap af i varme naturlige geotermiske bade nær Mývatn
Se sorte sandede vulkanske strande bugte sig ved Héraðsflói
Lad fantasien få frit spil blandt Stórurðs magiske kampestenslandskab
Vandring nær prægtige pastelfarvede fjelde af stenarten rhyolit
Se elverdronningens højborg, Álfaborg
Besøg i Islands miljøvenlige havn, Hafnarhólmi, hvor søpapegøjerne yngler
Se historiske græstørvshuse, et kulturhistoriske islandsk kendetegn
Panoramaudsigter over mange af Islands bedst kendte fjelde
Overnatning i fredfyldte Borgarfjörður
Turen afvikles med islandsk lokalguide, der taler dansk med nordisk accent
Dag 1. Fly til Akureyri og ankomst til Borgarfjörður
Vi flyver til Akureyri lufthavn via Keflavik og kører mod ”Gudernes Vandfald”. Turen tager ca. 5 timer gennem et månelignende højland indtil vi når Borgarfjörður, hvor vi vil tilbringe de næste 7 nætter. Vi spiser aftensmaden i Myvatn på vejen, hvor vi også gør et kort stop i det vulkanske område Hverir. Først på busturen gør vi også et holdt ved et supermarked, hvor man kan købe lidt mad & drikke til busturen. -/-/A.
Dag 2. En velholdt hemmelighed, Stórurð, eller ”Kampestens Gruben”
Fra Vatnskarð passet (413 m.), starter vi dagens tur ved at begive os ud på og krydse Geldingafjall (640 m.), og fortsætte indlands, vest for Súlur tinderne. Der er fantastiske udsigter over Njarðvík, Fljótsdalshérað dalen, Héraðsflói bugtens sorte sandede strand og måske endda Island største gletcher, Vatnajökull, samt vulkanen, Snæfell (1.833 m.) beliggende i den østlige del af det centrale højland. Dernæst vandrer vi mod Stórurð, der er en vidtstrakt slette af enorme stenmasser, der gennembrydes af en mindre flod. Rolige turkist-farvede bassiner af iskoldt vand ligger hengemt mellem de gigantiske kampesten, ofte med flade dynger af blødt, dunet, grønt græs. Fra dette magiske sted kan vi enten vælge ruten langs Dyrfjöll (Dør-fjeldene) eller den lettere rute ned gennem dalen under fjeldtinden Rjúpnafell. M/F/A
Dag 3. Stapavík og Njarðvík
Idag venter en lettere vandring og vi starter ud med en mindre køretur fra Borgarfjörður til Unaós gård, for dernæst at vandre langs Selfljót floden mod kysten og Stapavík bugten. Sidstnævnte er et tidligere aflæsningsted for skibe. Fra Stapavík går vi et lettere stræk langs Gönguskörð passet, hovedsageligt langs et gammelt hestespor. Sporet var hovedruten mellem Borgarfjörður og Fljótsdalshérað gennem 1000 år, indtil vejen over Vatnskarð passet blev færdiggjort i 1955. Ved Njarðvík gård hentes vi og kører tilbage til Borgarfjörður, hvor endnu 5 nætter venter os. M/F/A.
Dag 4. Skønheder fra Breiðavík
Vi kører til Afrétt og vandrer et lettere stræk over højmose og gruset grund, som bl.a. indeholder den lysebrune vulkanske rhyolit omkring Urðarhólavatn, og dernæst videre til Gæsavötn og Víknaheiði, førend vi ankommer til vigen ved Breiðavík. Rhyolit bjergene langs dagens rute er et prægtigt skue af varierende pastelfarver. Efter et kort stop ved de sorte sandstrande ved Breiðavík med drivtømmer helt fra Sibirien, vandrer vi mod bjergkammen Gagnheiði (479 m.), hvor der findes en eventyrlig panoramaudsigt. Efter en smuk dag med vide udsigter over mange af områdets bedst kendte bjerge, går det atter hjemover. M/F/A.
Dag 5. Byrundtur i Borgarfjörður og fjeld vandring
Vi starter dagen med en 3 timers vandring ned til landsbyen og rundt blandt dens gamle græstørvshuse, koncerthallen, den lokale fiskefabrik m.m. og oplever atmosfæren og mange andre interessante syn. Efter en let frokost, vandrer vi op i fjeldet og vælger en rute på 3-5 timers varighed afhængig af vejrliget og dagsformen. Hvis vi går helt til toppen kommer vi op i 700 m.o.h. M/F/A.
Dag 6. Fugleliv og Brúnavík
Efter en køretur, starter vi denne dags oplevelser med et besøg i Borgarfjörðurs miljøvenlige havneby, Hafnarhólmi, for at se søpapegøjer og andre fugle, der yngler der. Dernæst vandrer vi op langs kysten gennem vegeterede stenskred indtil vi når Brúnavík passet (345 m.) og vigen ved Brúnavík. Der oplever vi en anden strand med sorte sande, med et hav af smukke sten, og lyden fra bølgerne, der slår mod kysten. Med skoene af, vader vi over et mindre vandløb, og nyder en afslappende barfodet gåtur til den anden siden af stranden. På tilbagevejen, atter engang med støvlerne snurret, vandrer vi over Hofstrandarskarð passet (321 m.), og går ved siden af Helgárgils farverige kløfter mod Bakkagerði landsby. M/F/A.
Dag 7. Borgarfjörður dalen
Efter morgenmaden, vandrer vi ad umærkede stier i Borgarfjörður dalen. Fra landsbyen, fortsætter vi ad fårestier op til Dimmidalur (Den Mørke Dal) og Jökuldalur (Gletscherdalen) og ser det vilde, forrevne og smukke landskab nedenfor Dør-bjergene. Ikke alene vandrer vi gennem elversamfundet ved Lobbuhraun, vi besøger også deres hjemstavn i Dimmidalur dalen. Tilbage i Bakkagerði landsbyen, ser vi mange interessante omgivelser og selvfølgelig, Elverdronningens Højborg, Álfaborg. M/F/A.
Dag 8. Vandring og badning ved Mývatn, samt afgang mod Danmark
Ovenpå vores sidste islandske morgenmad, forlader vi Borgarfjörður tidligt om morgnen og kører mod Myvatn. Inden vi når frem til Mývatn søen, går vi en kort tur blandt vulkanen, Leirhnjúkurs, rygende lava, som sidst var aktiv for 30 år siden. Derefter tager vi til Mývatn søen og slapper af i de naturlige geotermiske bade. Herefter kører vi til lufthavnen i Akureyri, og returnerer til Danmark, mange store og gode oplevelser rigere. M/-/-
Måltider
Inkluderede måltider er på de enkelte dage markeret med M (morgenmad), F (frokost), A (aftensmad). Er måltider ikke inkluderet, markeres disse med –.
Overnatning
På turen overnattes der i delt dobbeltværelse med eget bad og toilet. Ønskes enkeltværelse er dette muligt mod et tillæg angivet nederst på siden.
Varighed
8 dage, heraf 6 vandredage, grad 2-3. På denne tur vandrer vi mellem 4-7 timer om dagen. De angivne tider er vejledende og kan variere fra tur til tur.
Klima
Dagstemperaturer mellem 10 og 20 grader, nattemperaturer ned til ca.8 grader. Da hele turen foregår i bjergene – det islandske højland, skal man være opmærksom på, at vejret kan ændre sig hurtigt - solskin, blæst, regn eller tåge kan komme i løbet af meget kort tid.
Valuta
Der kan betales med islandske kroner og visakort.
Adgang til el
På denne tur, under vores overnatninger i Borgarfjörður, er der mulighed for at få opladet batterier til f.eks. digitalkamera. På Island er udformning af stikkontakter og spændingen lig dansk standard og adaptere er derfor ikke nødvendige.
Mobiltelefon
Der er kun sparsom mobildækning på denne tur. Mobiltelefon kan derfor kun benyttes fra tid til anden. Generelt ønsker vi ikke, at vore vandreture skal afbrydes af mobilsnak, hvorfor det kun er tilladt at sende SMS og samtale, når man ikke er i selskab med den øvrige del af gruppen.
WIFI
Der er gratis WIFI overalt på hotellet. Signalet kan variere på værelserne og er bedst i restauranten, hvor man altid er velkommen til at opholde sig og benytte sig af det trådløse Internet.
Kort
Kan købes lokalt, i Nordisk Korthandel eller via www.ferdakort.is Vandreområdet vi besøger hedder Víknaslóðir.
Deltagerprisen inkluderer
Flytransport: København – Akureyri t/r, inkl. skatter og afgifter Al transport og transfer på Island. Dansktalende lokal Islandsk turleder eller dansk turleder (kan variere fra afgang til afgang) Entréer til museer vi besøger Alle måltider, som indikeret i turbeskrivelsen Alle overnatninger i delt dobbeltværelse (7 nætter i Borgarfjörður). Bidrag til rejsegarantifonden.
Deltagerprisen inkluderer IKKE
Personlige lommepenge – herunder udgifter til drikkevarer Rejse- og evt. afbestillingsforsikring. Evt. tillæg for enkeltværelse, 1.900,- DKK.
Bemærk
Vi gør opmærksom på, at en tur som denne er afhængig af vejret og sneforhold. Selv på dette tidspunkt af året, vil der kunne ligge sne visse steder, hvorfor der kan forekomme enkelte ændringer i programmet, f.eks. alternative vandringer. Den lokale turleder på turen, vil tilstræbe at mindske eventuelle gener forbundet hermed mest muligt og sørge for alternativt program.